Xuyên Thành Mẹ Kế, Tôi Cải Tạo Cả Nhà Bận Rộn Làm Ruộng

Chương 28: Đặt Làm Vũ Khí

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Tần Dao về đến nhà lúc giữa trưa.

 

Sáng nay cô sang thôn Hạ Hà một chuyến để trả cung tên cho nhà họ Dương. Cánh cung vẫn còn , chỉ mười mũi tên hỏng. Tần Dao cũng giữ đúng lời hứa, đưa cho họ tám lạng năm tiền bạc - tương đương một phần mười tiền kiếm - coi như phí thuê mướn.

 

Anh em nhà họ Dương ngẩn cả , ngờ cô tay hào phóng, đưa một lúc hơn tám lạng bạc như thế. Dương Đại nén nổi tò mò, hỏi: "Tần nương t.ử, cô săn con thú lớn lắm ?"

 

Đối diện với họ, Tần Dao cũng giấu giếm, thẳng: "Phải, g.i.ế.c một con gấu đen."

 

"Một cô thôi ?" Hai em đồng thanh hỏi dồn.

 

Tần Dao gật đầu: "Phải."

 

Dương Đại và Dương Nhị căn bản thể tưởng tượng nổi đó là khung cảnh thế nào. Năm xưa hai em họ săn một con hổ, thực chất đều là nhờ vận may, gặp đúng lúc hổ báo đang tranh đấu. Đợi khi con báo hoa hổ đ.á.n.h đuổi, nhân lúc con hổ còn kịp hồi sức, hai em mới liều nửa cái mạng mới hạ gục nó. Từ đó về , họ còn gặp vận may như thế nữa.

 

Dương Nhị cũng vì chuyện đó mà để bóng ma tâm lý nặng nề. Bây giờ nếu rừng một , hai em đều sẽ tránh xa đám dã thú lớn, quý trọng cái mạng hơn nhiều.

 

Tần Dao hỏi họ xem thể giúp cô một cây cung . Dương Đại nén nỗi kinh ngạc, sảng khoái đồng ý. Biết sức lực cô lớn, còn hỏi cô loại cung như thế nào.

 

Yêu cầu của Tần Dao cao: "Chỉ cần dễ dùng như cây cung của các , nhưng lực kéo tăng gấp đôi, liệu ?"

 

Lực kéo của cung phụ thuộc lớn vật liệu cung. Quá mềm thì sức sát thương, quá cứng thì dễ gãy. Yêu cầu của Tần Dao tưởng là cao nhưng thực tế khá khắt khe.

 

Dương Đại ngẫm nghĩ về những nguyên liệu thể tìm thấy ở quanh vùng , vẫn dám khẳng định chắc chắn: "Để thử xem ."

 

Tần Dao gật đầu, cô cũng miễn cưỡng. Dù trình độ chế tác nơi cũng hạn, một cây nỏ thần dễ dàng như . Cô đưa cho Dương Đại ba trăm đồng tiền đồng tiền đặt cọc, bảo cứ thong thả , khi nào xong thì nhắn sang thôn Lưu Gia một tiếng, cô sẽ sang lấy.

 

Rời nhà họ Dương, Tần Dao tìm đến nhà thợ rèn để mài thanh đoản đao, sẵn tiện đặt thêm một thanh trường đao và một con d.a.o găm. Ở vùng , sắt tinh luyện khó tìm, cộng thêm tay nghề thợ rèn thường truyền ngoài. Thợ rèn thôn Hạ Hà ông tự mày mò luyện "thép", thể cho Tần Dao một thanh đao thép, nhưng cô cũng dám đặt quá nhiều kỳ vọng một thợ rèn vốn chỉ chuyên rèn d.a.o phay.

 

thì v.ũ k.h.í cô nhất định . Không v.ũ k.h.í phòng , cô ngủ cũng chẳng yên giấc. Ở đây tuy thây ma động thực vật biến dị, cũng những kẻ thèm khát ăn thịt , nhưng sơn tặc thảo khấu. Quan binh chẳng bao giờ về tận thôn quê, chuyện gì xảy , dân đen chỉ còn cách tự bảo vệ .

 

Trước khi , Tần Dao chợt nhớ tới một món đồ nhỏ: s.ú.n.g cao su (ná). Thứ thích hợp mang theo bên , gây chú ý, kết hợp với sức mạnh của cô, đôi khi sức sát thương của nó chẳng kém gì đạn lạc. Ở Thịnh Quốc món đồ dây cao su. Tần Dao vẽ hình cái khung s.ú.n.g cao su cho thợ rèn , còn đặt thêm năm mươi viên bi thép cỡ hạt pha lê. Còn về phần dây chun, cô đành tự tìm vật liệu thế .

 

Trước khi về thôn Lưu Gia, Tần Dao còn ghé qua một xưởng gốm hỏi han giá cả gạch ngói mới về nhà. Sau một buổi sáng rong ruổi, bạc trong túi chỉ còn hai mươi lăm lạng. Tính thêm chi phí xây nhà, tường bao và đóng đồ đạc trong nhà, e rằng cô sắp sửa về thời kỳ "trắng tay" .

 

Vừa về đến nhà, bốn đứa nhỏ vứt ngay đống đất đá tay, chạy ùa vây quanh cô.

 

"Thay t.h.u.ố.c ?" Tần Dao hỏi bước gian nhà chính.

 

Lưu Quý đang giường rầu rĩ cho cái mặt của , thấy Tần Dao, cả vô thức cứng đờ . Đại Lang đáp: "Thuốc xong ạ."

 

Tần Dao gật đầu, hỏi Lưu Quý theo đúng trình tự như đang công vụ: "Cảm thấy thế nào? Đã đỡ hơn ? Hôm nay tiêu tiểu ? Ăn gì ? Uống bao nhiêu nước?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/xuyen-thanh-me-ke-toi-cai-tao-ca-nha-ban-ron-lam-ruong/chuong-28-dat-lam-vu-khi.html.]

 

Lưu Quý nhíu mày, đây là đang quan tâm ? Chắc chắn là ! Thấy cha ngẩn , Đại Lang trả lời : "Uống một bát nước, nửa bát cháo, tiểu một ạ."

 

Mặt Lưu Quý đỏ bừng lên, lí nhí đáp: "Đỡ nhiều ."

 

Tần Dao đưa tay vén một mẩu t.h.u.ố.c cao xem, quả nhiên vết sưng tấy xẹp nhiều, xem t.h.u.ố.c của thầy lang trong thôn khá hiệu nghiệm. Cứ đà , chỉ cần ba bốn ngày nữa là thể xuống đất bắt đầu việc .

 

Xem xong cho Lưu Quý, Tần Dao sang bếp cơm trưa. Tay nghề nấu nướng của cô vốn chẳng , ngại phiền phức nên chỉ đơn giản nấu một nồi cơm, nắm thành sáu cái cơm nắm. Trẻ con ăn cái nhỏ, lớn ăn cái lớn, riêng cô ăn cái siêu lớn.

 

Lưu Quý cơm nắm gạo trắng mà Đại Lang mang , một nữa sự sung túc của cái nhà cho chấn động. Lại còn cả bữa trưa ?

 

"Các con một ngày ăn mấy bữa?" Lưu Quý thử hỏi.

 

Đại Lang đang gặm cơm nắm gạo trắng thơm lừng to bằng nắm đ.ấ.m, giơ ba ngón tay hiệu. Lưu Quý kinh ngạc mừng rỡ, thầm nghĩ nếu ngày nào cũng cơm nước thế , bảo dỗ dành mụ vợ dữ tợn một chút cũng thể. Cắn một miếng cơm nắm, ừm, cơm mềm* đúng là ngon thật!

 

Ăn xong bữa trưa, Tần Dao ngoài. Cô mang theo kim chỉ, bông và ba xấp vải mới mua, tìm đến nhà cũ họ Lưu. Tuy lúa mạch gieo xong nhưng trong nhà vẫn còn mấy mẫu đất vườn để trống. Đầu tháng mười một là thời điểm để trồng đậu tằm và đậu hà lan, Trương thị đang ở gian chính sàng lọc hạt giống, dự định mấy ngày tới sẽ mang gieo.

 

Trong nhà vọng tiếng khung cửi "cọc cạch, cọc cạch", Hà thị và Khâu thị đang tranh thủ thời gian dệt vải. Ruộng đất triều đình phân cho nhiều, trong thôn hầu hết đều chia một nửa trồng lương thực, một nửa trồng dâu. Lá dâu và tơ tằm đều là của nhà , hai chị em dâu tay nghề nhanh thoăn thoắt, tận dụng thời gian rảnh mỗi năm cũng dệt hai xấp vải, mỗi xấp lụa bán hai lạng bạc. Bốn lạng bạc thậm chí còn nhiều hơn cả sản lượng hoa màu mà đàn ông bận rộn ngoài ruộng cả năm trời. Vì thế, trong những gia đình "nam canh nữ chức" truyền thống, địa vị của phụ nữ hề thấp.

 

Góc sân nuôi năm con gà mái, Trương thị nuôi hơn hai năm , chỉ cần chúng còn đẻ trứng là bà chẳng nỡ g.i.ế.c. Hôm nay nắng , bà mở chuồng cho lũ gà trong sân, mặt đất rải rác đầy phân gà. Đàn ông trong nhà cũng rảnh rỗi, bốn cha con chia hai tốp đang ở nhà xí nhà múc phân, từng gánh từng gánh khiêng đồng bón phân cho lúa mạch.

 

Mọi vốn quen với môi trường nên vẫn thản nhiên việc. Ngược là Tần Dao, bước chân ngửi thấy mùi phân bắc lẫn mùi phân gà nồng nặc, cô thấy quen cho lắm.

 

Kim Hoa đang xổm ở cửa nghịch đá là đầu tiên phát hiện Tần Dao, con bé ngẩng đầu gọi: "Thím Ba ạ."

 

Hai tay Tần Dao đang xách đầy đồ nên thể xoa đầu con bé, cô hỏi: "Bác dâu cả và nương con nhà ?"

 

Kim Hoa gật đầu, bàn tay nhỏ đen nhẻm bôi bẩn cái gì chỉ gian buồng phía Tây: "Nương và bác dâu cả đang dệt vải ạ."

 

Trương thị ở trong nhà thấy động tĩnh ngoài cửa liền buông việc xuống dậy, thấy Tần Dao mang theo bông và vải vóc bước thì ngạc nhiên hỏi:

 

"Vợ lão tam, con mang gì thế ?"

 

Trương thị tự tin đến mức nghĩ rằng đây là đồ mang đến hiếu kính , nhưng chính vì thế bà mới thấy lạ.

 

Tần Dao tiên gọi một tiếng "Nương", về phía buồng Tây: "Con tìm hai chị dâu nhờ giúp may mấy bộ quần áo. Cha nhà ạ? Con định nhân lúc mấy ngày nông nhàn dựng căn nhà ở bên ."

 

--------------

 

*Cơm mềm (ăn cơm mềm): Tiếng lóng chỉ việc đàn ông sống dựa phụ nữ.

 

 

Bạn cần đăng nhập để bình luận