Nhóc hải cẩu thể bơi theo thùng gỗ của Khương Lai từ đáy biển lên, chắc chắn nó cũng thấy những chiếc rương khác. Càng nghĩ, đôi mắt Khương Lai càng sáng rực lên. Cô nhóc hải cẩu với ánh mắt đầy mong đợi. Chẳng lẽ đây chính là linh thú tìm bảo vật của riêng cô ?
"Tát tát, tát tát tát."
Thấy ánh mắt của Khương Lai, nhóc hải cẩu sợ hãi lùi vài bước. Thế nhưng cuối cùng bản tính ham ăn vẫn chiến thắng tất cả. Nó dùng miệng ngậm lấy dây câu lặn sâu xuống nước.
Khương Lai chờ đợi một lúc lâu, đến mức cô bắt đầu nghi ngờ là nó bơi thẳng về nhà . Ngay lúc đó, cần câu cuối cùng cũng phản ứng.
Rút kinh nghiệm từ , lẽ nhóc hải cẩu cũng việc Khương Lai kéo nó lên vất vả thế nào. Lần , nó điều khi dùng đầu ủi chiếc rương lên mặt nước chứ ôm khư khư lấy rương như nữa.
Khi kéo chiếc rương lên bè, Khương Lai khỏi vui mừng. Đó là một chiếc rương bạc! Đây là đầu tiên cô câu loại rương cao cấp . Khương Lai lấy một quả táo ném cho "vị công thần nhỏ", đó cô chuẩn mở rương.
Thế nhưng, khi nhận quả táo, nhóc hải cẩu chỉ dùng vây ngắn ôm lấy chực sẵn bên cạnh chiếc rương mà hề rời .
"Không lẽ là..."
Nhìn dáng vẻ của nó, Khương Lai thấy vô cùng quen thuộc.
[Nhận : 1 giỏ dâu tây, 1 quả dưa hấu, 10 quả cam, 1 bộ dụng cụ nhà bếp]
Quả nhiên là . Khương Lai hiểu vấn đề, cô khẽ thở dài đầy bất lực: "Dưới đáy biển nhiều rương ? Có em cố ý chọn cái đồ ăn để mang lên đấy?"
"Tát tát tát, tát tát tát, tát tát."
Nghe Khương Lai hỏi, nhóc hải cẩu lộ vẻ mặt vô cùng tủi . Nó nhăn nhó khuôn mặt nhỏ cô để giải thích. Hóa ở đáy biển, nó cũng hiếm khi thấy loại rương . Chỉ là nó sự nhạy cảm đặc biệt với thức ăn nên thường xuyên theo mùi thơm mà tìm rương.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/bat-dau-sinh-ton-bang-mot-cai-be-rach/chuong-18-than-binh-tim-bao-vat.html.]
Trước đây, dù tìm thấy rương thì nó cũng chẳng cách nào mở . Nó chỉ ôm lấy để ngửi mùi buồn bã buông tay. Lần , đúng lúc nó đang ôm rương ngửi thì cô câu lên. Khương Lai bảo nó tìm rương đặc biệt, nó tốn bao nhiêu công sức mới tìm chiếc rương sáng lấp lánh .
"Tát tát?" - Chị thích ? "Tát tát tát?" - Nếu chị thích thì cho em nhé?
Lúc Khương Lai mới hiểu trách lầm nhóc hải cẩu. Không nó chỉ chọn thứ nó thích, mà là nó chỉ thể tìm thấy những chiếc rương chứa thức ăn. Cô xoa đầu nó dỗ dành: "Chị xin nhé. Nhóc hải cẩu là giỏi nhất, chị thích những thứ trong chiếc rương ."
Khương Lai nào dám thích. Chỉ cần cô thốt một câu chê bai, chắc chắn giây cái gã nhỏ mọn sẽ bê luôn cả chiếc rương chạy mất. Cô lấy một quả cam nhét lòng nhóc hải cẩu, lấy thêm hai quả dâu tây đút miệng nó: "Đây là phần thưởng cho em."
Nhóc hải cẩu nhai nhóp nhép, cảm thấy đây là thứ ngon nhất nó từng ăn, ngon hơn hẳn mấy con cá nhỏ, tôm nhỏ rùa con biển. Sau khi nuốt chửng dâu tây, nó chằm chằm quả dưa hấu. Nó từng ăn thứ bao giờ.
Khương Lai buồn , dỗ dành nó: "Cái tay ngắn của em một lúc cầm nhiều đồ . Em cứ về ăn hết chỗ , chị hứa sẽ để dành cho em một miếng dưa hấu. Lần em đến ăn, ?"
Nhóc hải cẩu nghiêng đầu suy nghĩ một lát đồng ý. "Tát tát tát, tát tát, tát tát." - Mẹ bảo đêm nay biển gió lớn, cho em chơi lâu , em về nhà đây.
Nó vỗ vỗ vây đuôi lên bè cho lời chào, đó ôm táo và cam nhảy tõm xuống biển.
Đợi nhóc hải cẩu biến mất mặt biển, Khương Lai mới bắt đầu thu dọn chiến lợi phẩm. Cô cho cam, dưa hấu và dâu tây những hộp gỗ tự chế cất ba lô. Những chiếc hộp xếp chung ngăn với khoai lang và khoai tây.
Khương Lai thử nghiệm và thấy rằng việc dùng hộp gỗ công cụ lưu trữ sẽ giúp tiết kiệm gian ba lô nhiều. Mỗi ô vật phẩm thể chứa nhiều hộp gỗ nhỏ. Hơn nữa, hộp gỗ do cô tự chế tốn ít tài nguyên hơn hẳn loại rương câu từ biển.
Sau khi dọn dẹp, cô tiến hành phân rã rương gỗ và rương bạc. Tỷ lệ đổi từ bạc sang đồng là 1:10. Nghĩa là 10 đơn vị bạc thu từ phân rã thể đổi lấy 100 đơn vị đồng, tương đương 500 đơn vị gỗ. Tuy nhiên, Khương Lai đổi. Hiện tại bàn chế tạo nâng cấp, cô giữ bạc để dùng cho những việc quan trọng .
Cuối cùng, bè chỉ còn bộ dụng cụ nhà bếp. Một cái nồi sắt, một cái muỗng xào, bốn cái đĩa, bốn cái bát, bốn đôi đũa và bốn chiếc thìa canh nhỏ. Mọi thứ đều đầy đủ và tinh tế.