Trịnh Tiểu Mãn thấy con gà rừng mải mê mổ cỏ, nàng cẩn thận nâng liềm lên, nhắm ngay cổ con gà mà c.h.é.m xuống.
"Phành phạch..."
Cổ con gà rừng đứt lìa, nhưng vẫn quẫy đạp mặt đất vài cái mới chịu im.
Trịnh Tiểu Mãn đợi gà còn động tĩnh gì mới vui vẻ tiến gần nhặt lên.
Nàng tìm một cái lá lớn bọc con gà , bỏ gùi đeo lên lưng xuống núi.
Sắp đến chân núi, nàng gặp một thiếu niên mười ba mười bốn tuổi đang đeo gùi ngược lên núi.
Thiếu niên mặc bộ quần áo vải thô màu xám, dáng cao gầy, da trắng, lông mày mắt mũi thanh tú.
Đôi mắt phượng dài hẹp, trong ánh mắt ẩn chứa vẻ thâm trầm phù hợp với tuổi tác. Sống mũi thẳng tắp, đôi môi đầy đặn, là một thiếu niên vô cùng tuấn tú.
Nguyên thiếu niên , tên là Dương Thư Hoài, nhà cũng ở chân núi, cách nhà nàng xa.
Hai nhà quan hệ khá , hồi nhỏ còn từng đùa rằng đính ước hôn sự cho nguyên và .
đó chỉ là lời đùa, về chẳng ai nhắc nữa.
Dương Thư Hoài thấy Trịnh Tiểu Mãn xuống, mặt thoáng vẻ ngạc nhiên.
"Thư Hoài ca, giờ mà mới lên núi ?" Trịnh Tiểu Mãn theo ký ức của nguyên mà chào hỏi.
Dương Thư Hoài gật đầu: "Ừ, trong nhà hết củi , lên núi đốn chút củi."
Trịnh Tiểu Mãn cũng ý định nhiều: "Vậy mau , lát nữa trời tối đấy, về nhà đây."
Ếch Ngồi Đáy Nồi
"Được." Dương Thư Hoài đáp với giọng điệu lạnh nhạt, cúi đầu tiếp tục lên núi.
Đi vài bước, ngoái đầu theo bóng lưng đang xa, trong mắt đầy vẻ nghi hoặc và m.ô.n.g lung.
Trịnh Tiểu Mãn c.h.ế.t, việc chút khác với kiếp .
Cậu cũng suy nghĩ nhiều, bản sống một , mệnh khác đổi cũng là lẽ thường tình.
Trịnh Tiểu Mãn xuống núi nhanh, chỉ mất một khắc chạy về đến nhà.
"Nương, nương ơi, nương xem con mang gì về ."
Chu Xuân Phượng tiếng gọi của nữ nhi, từ sân .
Khi thấy con gà rừng nặng chừng ba cân tay nữ nhi, bà kìm mà kêu lên một tiếng 'a'.
"nữ nhi, con đào gà rừng ở ?"
"Nương, con bắt trong lúc đào rau dại đó, nương, con lợi hại ?"
Trịnh Tiểu Mãn ngẩng gương mặt nhỏ lên chờ đợi sự khen ngợi của nương.
Chu Xuân Phượng cũng nhiệt tình: "Phải , nữ nhi của nương là lợi hại nhất, bắt cá bắt gà rừng, trong cái thôn chẳng đứa trẻ nào bằng con cả."
Trịnh Tiểu Mãn chỉ đùa vui với nương, ngờ bà dám khen đến thế, khiến nàng cũng thấy ngại.
Trịnh Xuân Hoa tiếng động phía , dẫn theo Lập Xuân và Lập Hạ .
Nhìn thấy con gà rừng to lớn đất cũng ngạc nhiên kém, đó cũng cùng tẩu tẩu khen ngợi ngớt.
"Con gà to thật đấy, Tiểu Mãn quả nhiên lợi hại, gà lớn thế mà cũng bắt ."
Trịnh Tiểu Mãn khúc khích , lao lòng cô cô.
"Cô cô, đừng khen con nữa, con ngại quá ."
"Ha ha ha..." Trịnh Xuân Hoa và Chu Xuân Phượng điệu bộ của nàng đều bật .
Chu Xuân Phượng nụ mặt nữ nhi, tảng đá đè nặng trong lòng bao lâu nay cuối cùng cũng trút bỏ.
"Nương, gì mà vui vẻ ?"
Trịnh Thanh Minh xách xô gỗ trở về, từ xa thấy tiếng trong sân nhà .
Chàng thoáng ngẩn , hình như lâu lắm nhà tiếng như .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/trung-sinh-tieu-nong-nu/chuong-10-bat-ga-rung.html.]
Chưa kịp để Chu Xuân Phượng lên tiếng, Lập Hạ lon ton chạy tới nắm lấy tay : "Ca ca, đại tỷ lợi hại lắm, tỷ bắt một con gà rừng to ơi là to!"
"Hả? Muội bắt gà rừng ? Mau cho ca xem nào."
Gà rừng trong núi vốn dễ bắt, con nào con nấy đều tinh quái vô cùng.
Chưa đợi gần, thấy chút tiếng động là nó vỗ cánh bay xa .
Trịnh Thanh Minh xổm xuống nhấc con gà lên: "Hảo gia hỏa, con nặng ba bốn cân đấy, cũng quá lợi hại ."
Trịnh Tiểu Mãn khác khen nữa, lập tức chuyển chủ đề: "Ca, bắt cá ?"
Trịnh Thanh Minh quả nhiên chuyển đề tài theo nàng: "Ta đến chỗ bắt cá sáng nay, cũng bắt hai con, nhưng con nào to bằng con bắt."
Chàng xách thùng nước tới, quả nhiên bên trong hai con cá trắm dài hơn ba mươi phân.
"Ca ca cũng lợi hại quá, cá cũng nhỏ ."
Trịnh Tiểu Mãn giơ ngón cái về phía trưởng.
Chu Xuân Phượng cũng vui mừng khi thấy nhi t.ử bắt cá: "Hai con cá nhỏ tối nay sẽ thịt, còn hai con lớn sáng nay và con gà rừng , ngày mai Thanh Minh con đem tới chỗ Bạch chưởng quầy mà bán."
"Vâng nương, sáng mai con sẽ ngay."
Trịnh Tiểu Mãn vốn giữ con gà để nhà ăn, nhưng nghĩ đến điều kiện nhà lúc , thôi thì tính .
Còn vài tháng nữa là đông, trong nhà đến quần áo chăn màn bông còn đủ, thôi thì cứ gom góp tiền bạc cái .
Chu Xuân Phượng sang bảo Trịnh Xuân Hoa: "Xuân Hoa, lát nữa con gọi tổ phụ và tổ mẫu tới đây, tối nay chúng cá ăn."
Trịnh Xuân Hoa chút ngập ngừng: "Tẩu tẩu, là hai con cá cũng mang bán cùng , cũng bán ít tiền đấy."
Chu Xuân Phượng mỉm lắc đầu: "Hai con bán nữa, Tiểu Mãn sáng nay bắt mười mấy con cá về, đây là để dành cho nhà ăn."
"Chúng mới chuyển nhà mới, coi như là bữa cơm mừng nhà mới ."
"Được, tẩu tẩu, con về gọi tổ phụ tổ mẫu tới."
Chu Xuân Phượng sợ hai già chịu tới, bảo Trịnh Thanh Minh cùng.
Hai ông bà ban đầu đúng là tới, vẫn là Trịnh Thanh Minh dỗ dành mãi mới chịu sang.
Chu Xuân Phượng xách cá và gà rừng bếp, gà rừng treo chỗ râm mát, ban đêm nhiệt độ thấp, để một đêm cũng hỏng .
Mấy miếng xương ống và lòng heo mua buổi sáng bà cho thau nước lạnh ngâm, mai mới món ăn.
Trịnh Tiểu Mãn cũng theo : "Nương, để con giúp nương một tay."
Chu Xuân Phượng từ chối: "Vậy con đong cho nương hai bát bột bắp , tối nay nương món bánh áp chảo cho cả nhà."
"Vâng ạ."
Trịnh Tiểu Mãn đáp một tiếng, cầm chậu gỗ đến bên cạnh vại đựng lương thực, mở nắp gỗ phía , bên trong vẫn còn hơn nửa vại bột bắp.
Nàng lấy bát đong hai bát bột chậu: "Nương, như đủ ạ?"
Chu Xuân Phượng liếc : "Đong thêm một bát nữa , kẻo lát nữa đủ ăn."
Trịnh Tiểu Mãn múc thêm một bát nữa. Bát ở nhà nàng to, chỉ cần múc ba bát như là vơi một mảng lớn bột ngô trong vại .
Nàng đậy nắp , đó thêm nước bắt đầu nhào bột.
Lúc Chu Xuân Phượng dọn dẹp xong cá, phát hiện nữ nhi nhào bột xong xuôi cả .
Trịnh Tiểu Mãn dậy lấy gùi của , : "Nương, con còn hái khá nhiều rau dại, tối nay món rau dại trộn ạ."
"Được, con thấy cho ngon là ."
Được nương cho phép, nàng chọn một ít rau dại, rửa sạch cho nồi chần qua nước sôi vớt .
Sau đó, nàng cho gia vị trộn đều, thôi thấy ngon miệng.
"Được , phần còn để nương , con gọi và ngoài chơi ."