5
Hoàng đế rốt cuộc thể nhẫn nhịn thêm: "Truyền chỉ ý của trẫm! Uy Viễn Tướng quân Cố Trường Phong đức hạnh khuyết điểm, gánh vác nổi trọng trách. Tước bỏ phong hiệu Thiếu tướng quân, giáng xuống Minh Uy Tướng quân tòng tứ phẩm. Thu hồi binh phù quân Uy Viễn, giao cho Binh bộ sắp xếp . Phạt bổng lộc ba năm, đóng cửa hối ba tháng! Không chỉ ý của trẫm, bước khỏi phủ Tướng quân nửa bước!"
Lời vàng ý ngọc, định đoạt tất cả.
Cố Trường Phong ngã quỵ nền gạch vàng lạnh lẽo của đại điện, mặt xám như tro tàn.
Binh quyền tước mất một nửa, nghĩa là còn tiếng tuyệt đối trong quân đội. Giáng xuống chức nhàn tòng tứ phẩm, nghĩa là gạt khỏi vòng tròn võ tướng cốt cán của Đại Lê.
Và đòn chí mạng nhất là hoàng đế vì an ủi Tạ gia hạ thêm một đạo thánh chỉ: "Cố thị vô trạng, kinh động thiên kim Tạ gia. Lệnh cho Cố gia đưa mười tiệm kinh doanh sầm uất phía Đông thành, năm trăm mẫu ruộng ngoài thành, cùng năm vạn lượng bạc trong kho, đưa tới Tạ phủ để tạ tội!"
Chỉ dụ chẳng khác nào công khai tịch thu kho tiền riêng của Cố gia.
Khi thánh chỉ truyền đến phủ Uy Viễn Tướng quân, của Cố Trường Phong - Cố lão phu nhân luôn tự cao tự đại , tức đến mức trợn mắt ngất xỉu.
Một màn kịch hài hước bắt đầu từ "chân ái" rốt cuộc đón nhận sự phán xét của hiện thực.
Cỗ máy nghiền chính trị của Đại Lê nghiền nát sự kiêu hãnh của Cố Trường Phong.
Hắn Cấm quân áp giải về phủ.
Tấm biển "phủ Uy Viễn Tướng quân" ngự ban treo cửa phủ trong cung gỡ xuống ngay tại chỗ. Cố Trường Phong khung cửa trống rỗng, mắt tối sầm .
6
Mất sự che chở từ cuộc hôn nhân với Tạ gia, nội bộ phủ Uy Viễn Tướng quân bắt đầu biến chất nhanh ch.óng.
Liễu Uyển Nhi toại nguyện ôm lấy thứ trưởng t.ử, từ biệt uyển tối tăm dọn chính phòng.
Nàng tưởng rằng chỉ cần Tạ Ninh từ hôn, thể danh chính ngôn thuận trở thành chủ mẫu đương gia.
Nàng tưởng rằng chờ đợi là cẩm y ngọc thực, nô bộc vây quanh, là vinh hiển của một cáo mệnh phu nhân. đón chờ nàng là những đợt đòi nợ và sự khinh bỉ vô tận.
Vì tịch thu năm vạn lượng bạc và lượng lớn điền sản, tiệm kinh doanh, kho tiền của Tướng quân phủ trống rỗng trong chớp mắt.
"Thiếu phu nhân."
Kế toán lạnh mặt đẩy xấp sổ sách mặt Liễu Uyển Nhi: "Yến sào mỗi ngày của lão phu nhân dừng ba ngày . Tiền lương của hơn một trăm miệng ăn trong phủ nợ nửa tháng. Còn cả tiền tiệc đầy tháng của tiểu thiếu gia ở Thiên Hương Lâu mấy hôm , chưởng quầy đang ở ngoài phủ đòi nợ kìa."
Liễu Uyển Nhi trố mắt tin nổi: "Làm thể? Tướng quân phủ thể đến vài ngàn lượng bạc cũng lấy ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/dich-nu-ta-gia/chuong-3.html.]
Nàng căn bản , vẻ bề ngoài hào nhoáng của Tướng quân phủ đây đều dựa phần thưởng chiến công của Cố Trường Phong cộng với sự trợ giúp âm thầm của Tạ gia.
Nay chiến công mất, trợ giúp đứt, Tướng quân phủ chỉ còn là một đống đổ nát thu đủ chi.
Liễu Uyển Nhi vốn là kỹ nữ xuất từ giáo phường ty, chỉ chút thủ đoạn mị hoặc, quản gia quán xuyến tiền bạc?
Để duy trì thể diện hư vinh, nàng mà dám động đến ruộng tế tổ truyền của Cố gia. Việc sớm Cố lão phu nhân phát hiện.
Lão phu nhân chống gậy xông chính viện, giáng một bạt tai thật mạnh lên mặt Liễu Uyển Nhi: "Tiện nhân! Ngươi đúng là đồ chổi! Trường Phong nhà vốn là Thiếu tướng quân tiền đồ vô lượng, chính vì cái loại hồ ly tinh yên phận như ngươi, cứ gây chuyện ngay ngày đại hôn! Nay hại con mất binh quyền, hại Cố gia tán gia bại sản! Ngươi còn dám động đến ruộng tế của Cố gia ! Ta đ.á.n.h c.h.ế.t cái loại tiện phụ liêm sỉ nhà ngươi!"
Hai con nhà đó lao cấu xé giữa sân, khiến đám hạ nhân xem nhạo.
Cố Trường Phong trong thư phòng tiếng la bên ngoài, bực dọc ném vỡ nghiên mực Đoài Khê yêu quý.
Hắn đẩy cửa , cái sân đầy hỗn độn, Liễu Uyển Nhi từng dịu dàng như nước nay như mụ đàn bà đanh đá ngoài chợ, đột nhiên thẫn thờ.
Hắn nhớ hình ảnh ngay ngắn kiệu hoa ngày , giọng lạnh lùng nhưng đanh thép từng chữ.
Đó mới là khí chất của một quý nữ cao môn thực thụ, là phong thái của một chủ mẫu thể chống đỡ sự hưng suy của cả gia tộc.
Còn , vì bát nước đọng thối tha mắt , tự tay đập nát chiếc bát ngọc trắng vô giá.
Nỗi hối hận to lớn như con rắn độc, bắt đầu điên cuồng c.ắ.n rỉa trái tim Cố Trường Phong.
7
Cố gia ngày càng lún sâu trong vũng bùn, còn sớm thoát t.h.a.i hoán cốt.
Sau sóng gió từ hôn, hề đóng cửa tự oán tự trách như con mắt thế tục thường tình.
Đích nữ Tạ gia việc đường hoàng chính chính, sai là ở đôi nam nữ cặn bã , hà cớ gì trừng phạt bản ?
Nửa tháng , Thái hậu tổ chức yến tiệc thưởng cúc trong cung. Quyến thuộc của các quan viên từ ngũ phẩm trở lên đều mời dự.
Thái hậu đặc biệt giáng ân điển, đích danh yêu cầu cung phó yến. Thực ai nấy đều hiểu rõ, đây là cách Thái hậu tuyên cáo với thiên hạ rằng: Nữ nhi Tạ gia, hoàng gia sẽ bảo bọc.
Đêm tiệc, diện bộ cung trang thêu mẫu đơn bằng chỉ vàng, tóc b.úi kiểu cửu thái phi tiên.
Không còn lớp khăn voan đỏ che khuất như ngày xuất giá, lấy phận đích trưởng nữ Tạ gia, đường đường chính chính bước điện Thái Cực nguy nga tráng lệ.
Ta đến , các mệnh phụ đều cúi đầu chào hỏi, các thế gia công t.ử càng ngừng bằng ánh mắt kinh diễm.
Quyết đoán, tỉnh táo, dây dưa.