CÔ GIA SƯ VÀ CẬU CHỦ NHỎ
5
8
Tôi tức giận đập mạnh xuống bàn.
“Trên thế giới này lại có người bố tàn nhẫn như vậy sao?”
Chỉ vì Kính Ngôn còn nhỏ thích chơi đùa không muốn học tiếng Anh, mà ông ta lại nhẫn tâm đập tan bộ Lego mà cậu ấy vừa lắp xong.
Còn nói nếu học không tốt thì không được chơi?
Vô lý! Cũng không lạ gì khi Kính Ngôn lại ghét tiếng Anh như vậy.
Kính Ngôn mặt mày bình tĩnh, nhưng giọng nói lại lạnh lẽo.
“Ông ấy còn đem tất cả Lego của tôi tặng cho Steve.”
Tôi tức giận đến mức không biết nên cười hay khóc.
Đứa cháu này còn được đối xử tốt hơn cả con ruột.
Tôi quen nhìn thấy vẻ lười biếng, tùy hứng của Kính Ngôn, nhưng giờ đây lại thấy sự thất vọng và cô đơn trên khuôn mặt cậu ấy.
Biết trong lòng cậu ấy không thoải mái, tôi không khỏi cảm thấy đau lòng.
Lão già này, lại đi bắt nạt con cái nhà mình.
Tôi ôm cậu ấy vào lòng, nhẹ nhàng vỗ về lưng cậu ấy: “Đừng buồn, loại bố như vậy, chúng ta không cần cũng được!”
Tôi vốn chỉ đùa giỡn, nhưng lại cảm nhận được cơ thể trong tay bỗng cứng lại, cậu ấy khẽ ừ một tiếng.
Tôi nhìn xuống cậu ấy với ánh mắt trìu mến, bất ngờ phát hiện vành tai cậu ấy hơi đỏ.
Nhìn kỹ hơn, tôi mới nhận ra lúc này đầu cậu ấy đang tì vào n.g.ự.c tôi, hành động này thực sự có phần thân mật quá mức.
Tôi vội vàng đẩy cậu ấy ra, ho khan một tiếng, như để che đậy, tôi vỗ vỗ vai cậu ấy.
“Nghe lời.”
Ngay lúc đó, Steve đẩy cửa bước vào.
“Em họ, chú bảo anh đến xem em, những lời vừa rồi chú nói em đừng để trong lòng.”
Dù nói vậy, nhưng trên mặt nó lại hiện rõ vẻ đắc ý.
Tôi không ngần ngại mà lắc đầu.
Chắc chắn nó đang mong Kính Ngôn để tâm, giữa hai cha con họ có mâu thuẫn, nó mới vui vẻ.
Nó đi vào với dáng vẻ tự mãn, nhìn quanh phòng học, ánh mắt rơi vào hàng loạt cúp và chứng nhận trên giá sách.
“Ôi, để anh xem đây là cái gì?”
Còn chưa kịp để tôi ngăn cản, nó đã tiến lên cầm một chiếc cúp bằng thủy tinh.
Tôi nhìn thấy nó cầm nắm không nhẹ không nặng, lo sợ nó làm rơi.
“Cậu cẩn thận chút.”
Steve như không nghe thấy, hành động càng lúc càng phóng túng, như thể chỉ đang chơi đùa với thứ không đáng giá.
Khi tôi định tiến lên dạy cho nó một bài học về cách cư xử, Kính Ngôn đã giơ tay chặn tôi lại.
Có vẻ tâm trạng của cậu ấy tốt hơn một chút so với trước, lúc này tựa người vào bàn học, mặt lại hiện lên vẻ lười biếng như thường.
“Không sao đâu.”
“Dù có làm hỏng cũng còn một thùng ở nhà, tôi thấy chiếm chỗ nên để mẹ cất đi rồi.”
Câu này rõ ràng là nói cho Steve nghe, chỉ thấy Steve khựng lại, tức giận đặt bộp chiếc cúp trở về chỗ cũ.
Tôi không nhịn được mà cười thành tiếng.
Steve vội vàng đến để khoe khoang, không ngờ lại bị Kính Ngôn dạy dỗ.
“Những cuộc thi trong nước này chỉ là những cuộc thi nhỏ không đáng chú ý, dù có giành giải cũng chẳng có giá trị gì.”